Содержание
Общая информация о региональном гимне Сент-Эстатиус
Страна: | Сент-Эстатиус |
---|---|
Название на русском: | Золотая скала |
Название на государственном: | Golden Rock |
Язык гимна: | Английский |
Автор текста гимна: | Питер А. ван ден Хевел |
Композитор: | Ян Моркс |
Дата написания: | 2004 (слова)/1919 (музыка) |
Дата принятия: | 2004/2010 |
Гимн острова Сент-Эстатиуса слушать онлайн
Гимн Сент-Эстатиус скачать
скачать mp3
Гимн Сент-Эстатиус — текст (слова)
Гимн Сент-Эстатиус на родном языке и перевод текста на русском:
Гимн Сент-Эстатиуса на родном языке: | Гимн Сент-Эстатиуса на русском языке: |
---|---|
I Between the deep blue ocean, And the Caribbean Sea, Where the waves are in motion Lies a Pearl so dear to me, From Quill to Little Mountain From Venus to White Wall, Long ago a Golden Fountain Once a diamond waterfall. Chorus: Golden Rock, I’ll always miss you, When I am far from thee, Never, never I’ll forget you Where-so-ever I may be. II Statia's past, you are admired, though Rodney fill his bag, The First salute were fired o’ The American Flag, The freedom of a nation, Promoted by our Fort, American and Statian, Both praise for it our Lord. Chorus III Among the ruined houses, Of low and upper town, There a lofty feeling rouses, Which never can break down, Its faithfulness forever, As ever it has been, May God forsake us never, And save Governor and Queen. Chorus | I Между глубоким синим океаном И Карибским морем, Где волны в движении Лежит жемчужина, дорогая мне, От Квилла до Маленькой горы От Венеры до Белой стены, Давно Золотой Фонтан Однажды водопад из бриллиантов. Припев: Золотая скала, я всегда буду скучать по тебе, Когда я буду далеко от тебя, Никогда, никогда я не забуду тебя Где бы я ни был. II Прошлое Статии, ты восхищаешься, хотя Родни набил свой мешок, Первый салют был произведен о’ Американский флаг, Свобода нации, Промотиванный нашим фортом, Американец и статиец, Оба хвалят за это нашего Господа. Припев III Среди разрушенных домов Нижнего и верхнего города, Там возникает высокое чувство, Которое никогда не может быть сломлено, Его верность навсегда, Как всегда было, Да не оставит нас Бог никогда, И спаси губернатора и королеву. Припев |
История появления регионального гимна Сент-Эстатиус
«Золотая скала» — это региональный гимн Синт-Эстатиуса.
Он был написан Питером А. ван ден Хеувелем и принят Советом острова 29 июля 2004 года.
Официальная ратификация состоялась 8 октября 2010 года.
Текст гимна написан на мелодию государственного гимна Зеландии (Zeeuws volkslied), музыку к которому изначально написал Ян Моркс в 1919 году.
Гимн «Золотая скала» является символом гордости и единства народа Синт-Эстатиуса. Он воспевает красоту и историю острова, а также его людей.
Гимн является важной частью культуры острова, и он исполняется на официальных мероприятиях и праздниках.
Пожалуйста, оцените материал: