Национальный гимн Самоа

Общая информация о гимне Самоа

Страна:Самоа
Название на русском:Флаг Свободы
Название на государственном:The Banner of Freedom
Язык гимна:Самоанский, Английский
Автор текста гимна:Сауни Иига Куреса
Композитор:Сауни Иига Куреса
Дата написания:1962
Дата принятия:1962

Гимн Самоа слушать онлайн

Гимн Самоа скачать

скачать mp3

Гимн Самоа — текст (слова)

Гимн Самоа на родном языке и перевод текста на русском:

Гимн Самоа на родном языке:Гимн Самоа на английском языке:
Samoa, tula’i ma sisi ia lau fu’a, lou pale lea!
Samoa, tula’i ma sisi ia lau fu’a, lou pale lea!
Vaai ‘i na fetu o lo’ua agiagia ai:
Le faailoga lea o Iesu, na maliu ai mo Samoa.
Oi, Samoa e, uu mau lau pule ia faavavau.
‘Aua e te fefe; o le Atua lo ta fa’avae, o lota sa’olotoga.
Samoa, tula’i: ‘ua agiagia lau fu’a, lou pale lea!
Samoa, arise and raise your flag, your crown!
Samoa, arise and raise your flag, your crown!
Look at those stars that are waving on it:
This is the symbol of Jesus, who died on it for Samoa.
Oh, Samoa, hold fast your power forever.
Do not be afraid; God is our foundation, our freedom.
Samoa, arise: your flag is waving, your crown!
Гимн Самоа на русском языке:
Самоа, встань и подыми свой флаг, свою корону!
Самоа, встань и подыми свой флаг, свою корону!
Посмотри на те звёзды, что развеваются на нём:
Это символ Иисуса, который умер за Самоа.
О Самоа, стойко держи свою власть навсегда.
Не бойся; Бог — наша основа, наша свобода.
Самоа, встань: твой флаг развевается, твоя корона!
Читайте также:  Национальный гимн Острова Теркс и Кайкос

История появления гимна Самоа

После обретения независимости в 1962 году в стране появились альтернативные тексты некоторых строк государственного гимна, подчеркивающие христианские образы и божественную защиту нации.

Происхождение этих текстов, кто их написал, а также их официальный статус остаются неясными, но со временем они стали использоваться все чаще.

Примечательно, что нация преимущественно христианская, что может объяснить резонанс и широкое признание этих религиозных текстов.

Эти альтернативные тексты часто исполняются на официальных мероприятиях, таких как государственные праздники и религиозные службы.

Они также популярны среди сальвадорцев, которые считают их важным способом выражения своей христианской веры.

Некоторые люди считают, что альтернативные тексты являются неофициальным дополнением к государственному гимну, в то время как другие считают, что они должны заменить оригинал.

В настоящее время ведется дискуссия о том, какой текст должен быть признан официальным.

Нотная запись Национального гимна Самоа

Ноты гимна Самоа
Ноты государственного гимна Самоа, музыка с самоанскими текстами.
Пожалуйста, оцените материал:
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Flagi.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: