Содержание
Общая информация о гимне Островов Кайман
Страна: | Каймановы острова |
---|---|
Название на русском: | Любимый остров Кайман |
Название на государственном: | Beloved Isle Cayman |
Язык гимна: | Английский |
Автор текста гимна: | Лейла Росс-Шайр |
Композитор: | Лейла Росс-Шайр |
Дата написания: | 1930 |
Дата принятия: | 1960 |
Гимн Каймановых островов слушать онлайн
Гимн Островов Кайман скачать
скачать mp3
Гимн Островов Кайман — текст (слова)
Гимн Каймановых островов на родном языке и перевод текста на русском:
Гимн Островов Кайман на родном языке: | Гимн Островов Кайман на русском языке: |
---|---|
1. O land of soft, fresh breezes And verdant trees so fair, With the Creator’s glory Reflected ev’rywhere, O sea of palest em’rald, Merging to darkest blue, Whene’er my thoughts fly Godward, I always think of you. Chorus: Dear, verdant island, set in blue Caribbean Sea, I’m coming, coming very soon, O beautious isle, to thee. Although I wandered far, My heart enshrines thee yet. Homeland, fair Cayman Isle, I cannot thee forget. 2. Away from noise of cities, Their fret and carking care, With moonbeams’ soft caresses, Unchecked by garish glare, Thy fruit with rarest juices, Abundant, rich and free, When sweet church bells are chiming, My fond heart yearns for thee. Chorus: 3. When tired of all excitement And glam’rous worldly care, How sweet thy shores to reach And find a welcome there, And when comes on the season Of peace, goodwill to man, ‘Tis then I love thee best of all, Beloved Isle, Cayman. Chorus: | 1. О земля мягких свежих бризов И зеленых деревьев, так прекрасных, Где слава Создателя Отображается повсюду, О море бледно-изумрудное, Переходящее в глубокий синий цвет, Когда мои мысли летят к Богу, Я всегда думаю о тебе. Припев: Дорогой остров, погруженный в синее Карибское море, Я скоро к тебе приеду, о красивый остров. Хоть я ушел далеко, Мое сердце все еще хранит тебя. Родина, прекрасный Кайман остров, Я не могу забыть тебя. 2. От шума городов, Их забот и проблем, С ласковым лунным светом, Нет ярких огней и бликов, Твой фрукт с самыми редкими соками, Изобилующий, богатый и свободный, Когда слышу звон колоколов церкви, Мое сердце тоскует по тебе. Припев: 3. Когда устал от всей суеты И гламурной заботы мира, Как сладко добраться до твоих берегов И найти там приветствие, И когда приходит время Мира и благополучия для людей, Тогда я люблю тебя больше всего, Возлюбленный остров, Кайман. Припев: |
История появления гимна Островов Кайман
На Каймановых островах, британской заморской территории, есть своя национальная песня под названием «Любимый остров Кайман».
Автором музыки и текста является Лейла Росс-Шиер, которая была органисткой пресвитерианской церкви и обладала талантом к музыке.
В 1930 году она сочинила эту песню, которую многие годы исполняла, аккомпанируя себе на гитаре, прежде чем она была официально принята в качестве национальной песни Каймановых островов.
Но следует отметить, что на официальных мероприятиях Каймановых островов звучит гимн «Боже, храни короля», как и на всех других британских территориях.
Нотная запись неофициального гимна Островов Кайман



