Содержание
История появления гимна Острова Рождества
Будучи территорией Австралии, «Развивайся, прекрасная Австралия» остается официальным национальным гимном Острова Рождества, а «Боже, храни короля/королеву» — королевским гимном.
Общая информация о национальном гимне Острова Рождества
Страна: | Остров Рождества |
---|---|
Название на русском: | Развивайся, прекрасная Австралия |
Название на государственном: | Advance Australia Fair |
Язык гимна: | Австралийский английский |
Автор текста гимна: | Питер Доддс Маккормик |
Композитор: | Питер Доддс Маккормик |
Дата написания: | 1878 |
Дата принятия: | 1984 |
Национальный гимн Острова Рождества слушать онлайн
Гимн Острова Рождества национальный скачать
скачать mp3
Национальный гимн Острова Рождества — текст (слова)
Гимн Острова Рождества на родном языке и перевод текста на русском:
Национальный гимн Острова Рождества на родном языке: | Национальный гимн Острова Рождества на русском языке: |
---|---|
Australians all let us rejoice, For we are one and free; We’ve golden soil and wealth for toil, Our home is girt by sea; Our land abounds in Nature’s gifts Of beauty rich and rare; In history’s page, let every stage Advance Australia fair! In joyful strains then let us sing, «Advance Australia fair!» Beneath our radiant southern Cross, We’ll toil with hearts and hands; To make this Commonwealth of ours Renowned of all the lands; For those who’ve come across the seas We’ve boundless plains to share; With courage let us all combine To advance Australia fair. In joyful strains then let us sing «Advance Australia fair!» | Австралийцы, всё к счастью для нас Здесь, где единство с свободой цветут. Дом в оправе морей наш — бесценный алмаз — Ты даешь нам богатства за труд. Край – дар звёзд, сквозь века свет глаз их, Книги волн, трав, камней здесь собрали и Со страниц их поет каждый штрих Про цветенье Австралии. Чтоб от радости петь, когда сердце кричит, Расцветай, о Австралия. Под сияющим Южным Крестом Мы союз наций сплав возвели. Здесь сердцами, руками, умом и трудом Так, чтоб знали все страны земли. Все, кто смог сквозь моря путь пробить К безграничью равнин, обретали их, Чтоб с отвагой сердец своих слить К процветанью Австралии. Чтоб от радости петь, когда сердце кричит, Расцветай, о Австралия. |
Общая информация о королевском гимне Острова Рождества
Страна: | Остров Рождества |
---|---|
Название на русском: | Боже, храни Короля/Королеву! |
Название на государственном: | God Save the King/Queen |
Язык гимна: | Английский |
Автор текста гимна: | Генри Кэри |
Композитор: | Генри Кэри |
Дата написания: | 1745 |
Дата принятия: | 1745 |
Королевский Гимн Острова Рождества слушать онлайн
Гимн Острова Рождества королевский скачать
скачать mp3
Королевский гимн Острова Рождества — текст (слова)
Гимн Острова Рождества на родном языке и перевод текста на русском:
Королевский гимн Острова Рождества на родном языке: | Королевский гимн Острова Рождества на русском языке: |
---|---|
God save our gracious Queen Long live our noble Queen God save the Queen Send her victorious Happy and glorious Long to reign over us God save the Queen. O Lord our God arise, Scatter her enemies, And make them fall: Confound their politics, Frustrate their knavish tricks, On Thee our hopes we fix: God save us all. Thy choicest gifts in store On her be pleased to pour; Long may she reign: May she defend our laws, And ever give us cause To sing with heart and voice God save the Queen. | Боже храни нашу милостливую Королеву Долгой жизни нашей благородной Королеве Боже храни Королеву Пошли ей победного Счастья и славно Долго царствовать над нами Боже храни Королеву O властелин наш Боже появись, Рассей её врагов, И заставь их падать: Разрушь их политику, Разбейте их мошеннические уловки, На Тебя наши надежды мы возлагаем: Боже храни нас всех. Твои choicest подарки в изобилии На ней, чтобы излучать удовольствие; Долго может она править: Может она защищать наши законы, И вечно дай нам причину Петь с сердцем и голосом Боже храни Королеву. |