Национальный гимн Острова Мэн

Общая информация о гимне Острова Мэн

Страна:Остров Мэн
Название на русском:Гимн острова Мэн
Название на государственном:Arrane Ashoonagh Dy Vannin
Язык гимна:Мэнский, Английский
Автор текста гимна:Джон Дж. Книн (мэн.) Уильям Генри Гилл (англ.)
Композитор:народная
Дата написания:1907
Дата принятия:2003

Гимн острова Мэн слушать онлайн

Гимн Острова Мэн скачать

скачать mp3

Гимн Острова Мэн — текст (слова)

Гимн острова Мэн на родном языке и перевод текста на русском:

Гимн острова Мэн на мэнском языке:Гимн острова Мэн на английском языке:
1. O Halloo nyn ghooie,
O Chliegeen ny’s bwaaie,
Ry gheddyn er ooir aalin Yee,
Ta dt’Ardstoyl Reill-Thie,
Myr Barool er ny hoie,
Dy reayll shin ayns seyrsnys as shee.

2. Tra Gorree yn Dane,
Haink er traie ec y Lhane,
Son Ree Vannin v’eh er ny reih;
‘S va creenaght veih Heose,
Er ny chur huggey neose,
Dy reill harrin lesh cairys as graih

3. Ren nyn ayr’yn gimraa,
Va Nooghyn shenn hraa,
Yn Sushtal dy Hee fockley magh,
Shegin yeearree peccoil,
Myr far aileyn Vaal,
Ve er ny chur mow son dy bragh

4. Vec ooasle yn Theill,
Ayns creioghys tooilleil,
Ta traaue ooir as faarkey,
Gow cree Ny jarrood yn Fer mie,
Ta coadey’n lught thie,
Ren tooilleil liorish Loch Galilee

5. Deiyr yn sterrym noon as noal,
Yn baatey beg moal,
Fo harey hug Eh geay as keayn,
Trood ooilley nyn ghaue,
Ta’n Saualtagh ec laue,
Dy choadey nyn Vannin veg veen

6. Lhig dorrinyn bra,
Troggal seose nyn goraa,
As brishey magh ayns ard arrane,
Ta nyn groink aalin glass,
Yn vooir cummal ass,
As coadey lught thie as shioltane

7. Nyn ellan fo hee,
Cha boir noidyn ee,
Dy bishee nyn eeastyn as grain,
Nee’n Chiarn shin y reayll,
Voish streeughyn y theihll,
As crooinagh lesh shee’n ashoon ain.

8. Lhig dooin boggoil bee,
Lesh annym as cree,
As croghey er gialdyn yn Chiarn
Dy vod mayds dagh oor,
Treishteil er E phooar,
Dagh ol k ass nyn anmeenyn ‘hayrn.
1. O land of our birth,
O gem of God’s earth,
O Island so strong and so fair;
Built firm as Barrool,
Thy Throne of Home Rule
Makes us free as thy sweet mountain air.

2. When Orry, the Dane,
In Mannin did reign,
‘Twas said he had come from above;
For wisdom from Heav’n
To him had been giv’n
To rule us with justice and love.

3. Our fathers have told
How Saints came of old,
Proclaiming the Gospel of Peace;
That sinful desires,
Like false Baal fires,
Must die ere our troubles can cease.

4. Ye sons of the soil,
In hardship and toil,
That plough both the land and the sea,
Take heart while you can
And think of the Man
Who toiled by the Lake Galilee.

5. When fierce tempests smote
That frail little boat,
They ceased at His gentle command;
Despite all our fear,
The Saviour In near
To safeguard our dear Fatherland.

6. Let storm-winds rejoice,
And lift up their voice,
No danger our homes can befall;
Our green hills and rocks
Encircle our flocks,
And keep out the sea like a wall.

7. Our Island, thus blest,
No foe can molest;
Our grain and our fish stall increase;
From battle and sword
Protecteth the Lord,
And crowneth our nation with peace.

8. Then let us rejoice
With heart, soul, and voice,
And in the Lord’s promise confide;
That each single hour
We trust in His power
No evil our souls can betide.
Гимн острова Мэн на русском языке:
1. О земля нашего рождения,
О драгоценная жемчужина на земле Божьей,
Остров такой крепкий и прекрасный;
Построенный так крепко, как Баррул,
Твой трон Домашнего Правления
Освобождает нас, как твои сладкие горные ветры.

2. Когда Орри, датчанин,
Царствовал на Мэнне,
Говорили, что он пришел свыше;
Ибо мудрость с небес
Была ему дана,
Чтобы править нами справедливостью и любовью.

3. Наши отцы рассказывали,
Как святые приходили в древности,
Проповедуя Евангелие мира;
Что грешные желания,
Как лживые огни Ваала,
Должны погибнуть, прежде чем наши беды прекратятся.

4. Вы, сыны земли,
В труде и тяготах,
Которые возделываете землю и море,
Ободряйтесь, пока можете,
И вспомните о Том,
Кто трудился у озера Галилейского.

5. Когда жестокие бури поражали
Ту хрупкую лодку,
Они прекратились под Его мягким повелением;
Несмотря на все наши страхи,
Спаситель близко,
Чтобы охранять нашу дорогую Отечественную землю.

6. Пусть бурные ветры радуются
И возвышают свой голос,
Никакая опасность не может постигнуть наши дома;
Наши зеленые холмы и скалы
Охраняют наши стада,
И удерживают море, как стена.

7. Наш благословенный Остров
Никакой враг не сможет тронуть;
Наши хлеб и рыба только приумножаются;
От битвы и меча
Господь защищает,
И увенчивает наш народ миром.

8. Итак, давайте радоваться
Сердцем, душой и голосом,
И положимся на обещание Господа;
Что каждый час
Мы будем доверять Его силе,
Никакое зло не может постигнуть наши души.
Читайте также:  Национальный гимн Бельгии

История появления гимна Острова Мэн

Гимн Острова Мэн был сочинен Уильямом Генри Гиллом в 1907 году, а позднее получил перевод на мэнский язык от Джона Книнна.

Впервые он был исполнен в том же году, но его мелодия уходит корнями в традиционную мэнскую песню под названием «Марш Милечарейна», которая возникла еще в 1770 году.

В 2003 году гимн получил официальный статус национального гимна острова Мэн, а также был признан официальным королевским гимном Мэна (в то время известным как «Боже, храни Королеву«).

Обычно во время исполнения гимна поется первый куплет из восьми куплетов.

Нотная запись Национального гимна острова Мэн

Ноты гимна острова Мэн
Ноты государственного гимна острова Мэн, музыка.
Пожалуйста, оцените материал:
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Flagi.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: