Национальный гимн Молдавии

Общая информация о гимне Молдавии

Страна:Молдавия
Название на русском:Наш язык
Название на государственном:Limba noastră
Язык гимна:Молдавский
Автор текста гимна:Алексей Матеевич
Композитор:Александру Кристя
Дата написания:1917
Дата принятия:1994

Гимн Молдавии слушать онлайн

Гимн Молдавии скачать

скачать mp3

Гимн Молдавии — текст (слова)

Гимн Молдавии на родном языке и перевод текста на русском:

Гимн Молдавии на родном языке:Гимн Молдавии на русском языке:
Limba noastră-i o comoară
În adîncuri înfundată
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
Limba noastră-i foc ce arde
Într-un neam, ce fără veste
S-a trezit din somn de moarte
Ca viteazul din poveste.
Limba noastră-i numai cîntec,
Doina dorurilor noastre,
Roi de fulgere, ce spintec
Nouri negri, zări albastre.
Limba noastră-i graiul pîinii,
Cînd de vînt se mişcă vara;
In rostirea ei bătrînii
Cu sudori sfinţit-au ţara.
Limba noastră-i frunză verde,
Zbuciumul din codrii veşnici,
Nistrul lin, ce-n valuri pierde
Ai luceferilor sfeşnici.
Limba noastră-i vechi izvoade.
Povestiri din alte vremuri;
Şi citindu-le 'nşirate, -
Te-nfiori adînc şi tremuri.
Limba noastră îi aleasă
Să ridice slava-n ceruri,
Să ne spiue-n hram şi-acasă
Veşnicele adevăruri.
Limba noastra-i limbă sfîntă,
Limba vechilor cazanii,
Care o plîng şi care o cîntă
Pe la vatra lor ţăranii.
Înviaţi-vă dar graiul,
Ruginit de multă vreme,
Stergeţi slinul, mucegaiul
Al uitării 'n care geme.
Strîngeţi piatra lucitoare
Ce din soare se aprinde -
Şi-ţi avea în revărsare
Un potop nou de cuvinte.
Nu veţi plînge-atunci amarnic,
Că vi—i limba prea săracă,
Şi-ţi vedea, cît îi de darnic
Graiul ţării noastre dragă.
Răsări-va o comoară
În adîncuri înfundată,
Un şirag de piatră rară
Pe moşie revărsată.
Наш язык, наш клад нетленный
От безверия укрытый,
Свет жемчужин драгоценных,
Над отчизною разлитый.
Наш язык — душа живая
Пробуждённого народа.
Он воспрянул, разрывая
Сна мертвящие тенета.
В нём живут огонь и дойна,
Грусть полей и шелест хлеба,
Полыханье белых молний,
Рвущих тучу в чёрном небе.
Это боль, сердец томленье,
Тихий говор дедов наших,
Что любили эту землю
Правдой рук в труде угасших.
Наш язык — узор прекрасный,
Кодры, шорох листопада.
Плёс Днестра, в котором ясно
Догорают звёзд лампады.
Наш язык — скрижаль былого,
Голос многих поколений.
Это их святое слово
Пробуждает в нас волненье.
Словом предков мы по праву
Воспеваем в час урочный
Вековечных истин славу
В светлом храме, в доме отчем.
Потому он свят до боли,
Что на нём в отцовском крае
И оплакивают долю,
И застолье воспевают.
Нет ему в веках забвенья,
Что забыто — воскресите,
Пыль эпох с него сотрите, —
Жаждет он освобожденья.
Соберите свет жемчужин
С ярким радужным отливом —
И пред вами хлынет дружный
Новых слов поток бурливый.
Нет, роптать вам не придётся
На язык свой с укоризной, —
Он щедрее струй в колодцах
Нашей матери-отчизны.
Да пребудет он нетленным
От безверия укрытый,
Свет жемчужин драгоценных
Над отчизною разлитый.
Читайте также:  Национальный гимн Мьянмы

История появления гимна Молдавии

1945-1991

Как и у других республик Советского Союза в то время, у Молдовы был свой гимн, который впервые был написан в 1945 году.

Аналогично гимнам других советских республик, он содержал упоминания о Сталине, лидере Советского Союза того времени.

После его смерти в 1953 году стало необходимым переписать все гимны республик, удалив его имя.

Однако новая версия гимна Молдовы была принята только в 1980 году.

Гимн Молдовы был пересмотрен и отличался от типичной структуры трех куплетов с уникальными припевами, присущей другим республикам.

Вместо этого, в нем был один куплет, состоящий из трех частей, который использовался до распада Советского Союза в 1991 году.

1994-

Молдова, соседняя с Румынией страна, совместно использующая румынский язык (в Румынии он называется «румынский», а в Молдове — «молдавский»), имеет исторические связи и ранее рассматривала возможность воссоединения с Румынией.

После обретения независимости от Советского Союза в 1991 году (который также был периодом короткой независимости с 1917 по 1918 год), Молдова изначально использовала румынский гимн в качестве своего на протяжении первых нескольких лет.

Однако в 1994 году был принят новый гимн.

Первоначальный гимн состоял из 12 стихотворных строф, но современный гимн включает только строфы 1, 2, 5, 9 и 12.

Нотная запись Национального гимна Молдавии

Ноты гимна Молдавии
Ноты государственного гимна Молдавии, музыка.
Пожалуйста, оцените материал:
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Flagi.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: