Национальный гимн Фолклендских островов

Общая информация о гимне Фолклендских островов

Страна:Фолклендские острова
Название на русском:Песня Фолклендов
Название на государственном:Song of the Falklands
Язык гимна:Английский
Автор текста гимна:Кристофер Лэнхэм
Композитор:Кристофер Лэнхэм
Дата написания:1930
Дата принятия:Неизвестно

Гимн Фолклендских островов слушать онлайн

Гимн Фолклендских островов скачать

скачать mp3

Гимн Фолклендских островов — текст (слова)

Гимн Фолклендских островов на родном языке и перевод текста на русском:

Гимн Фолклендских островов на родном языке:Гимн Фолклендских островов на русском языке:
1. In my heart there’s a call for the isles far away
Where the wind from the Horn often wanders at play.
Where the kelp moves and swells to the wind and the tide
And penguins troop down from the lonely hillside.

CHORUS:
Those isles of the sea are calling to me
The smell of the camp fire a dear memory.
Though far I may roam, some day I’ll come home
To the islands, the Falklands, the isles of the sea.

2. There’s a camp house down yonder I’m longing to see,
Though it’s no gilded palace it’s there I would be.
Just to be there again I would race o’er the foam,
For that lone house so far is my own home sweet home.

Chorus

3. Now we’re off to the Falklands, so wild and so free,
Where there’s tussock and kelp and the red diddle-dee,
And the wild rugged beauty that thrills more than me
Is bred in the bones on the isles of the sea.

Chorus
1. В моем сердце зов далеких островов,
Где ветер с мыса часто играет на вольных крыльях.
Где морская капуста колышется и покачивается на ветру и приливе,
И пингвины спускаются с одиноких холмов.

Припев:
Те острова моря зовут меня,
Аромат костра - дорогая память.
Хотя я далеко, когда-нибудь я вернусь домой,
На острова, Фолклендские острова, острова моря.

2. Там внизу есть лагерный дом, который я так жажду увидеть,
Хотя он не позолоченный дворец, именно там я бы хотел быть.
Просто быть там снова, я бы пронесся над пеной морской,
Ведь этот одинокий дом далеко - это мой родной дом, моя сладкая родина.

Припев

3. Теперь мы отправляемся на Фолкленды, такие дикие и свободные,
Где растут травы и морская капуста, и красные крылатки,
И дикая диковинная красота, которая трогает меня больше всего,
Проникает в кости на островах моря.

Припев
Читайте также:  Национальный гимн Республики Конго

История появления гимна Фолклендских островов

В 1930-х годах Кристофер Лэнхэм, школьный учитель из Гэмпшира в Соединенном Королевстве, который работал на западном Фолкленде, сочинил песню под названием «Песнь о Фолклендах».

Со временем эта песня превратилась в неофициальный гимн, используемый на международных спортивных мероприятиях.

Однако важно отметить, что официальным гимном британской колонии является гимн Соединенного Королевства.

На Фолклендские острова также претендует Аргентина, и как заявленная провинция Аргентины правительство Аргентины даровало ей гимн под названием «Marcha de las Malvinas» (Марш Фолклендских островов).

Пожалуйста, оцените материал:
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Flagi.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: