Национальный гимн Египта

Общая информация о гимне Египта

Страна:Египет
Название на русском:Родина, Родина, Родина
Название на государственном:بلادي بلادي بلادي
Язык гимна:Арабский литературный
Автор текста гимна:Мухаммад Юнус Аль Кади
Композитор:Сайед Дарвиш
Дата написания:1878
Дата принятия:1979

Гимн Египта слушать онлайн

Гимн Египта скачать

скачать mp3

Гимн Египта — текст (слова)

Гимн Египта на родном языке и перевод текста на русском:

Гимн Египта на родном языке:Гимн Египта на русском языке:
بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر يا أم البلاد
انت غايتي والمراد
وعلى كل العباد
كم لنيلك من اياد

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر انت أغلى درة
فوق جبين الدهر غرة
يا بلادي عيشي حرة
واسلمي رغم الأعادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
بلادي بلادي بلادي
لك حبي و فؤادي

مصر اولادك كرام
أوفياء يرعوا الزمام
سوف تخطي بالمرام
باتحادهم و اتحادي

بلادي بلادي بلادي
لكِ حبي و فؤادي
Родина, Родина, Родина -
Сердце с любовью тебе.
Родина, Родина, Родина -
Сердце, с любовью тебе.

О, священная Мать земель -
Ты надежда моя и амбиции;
Как исчесть всё количество, было что -
Благословения Нила народам ?

Родина, Родина, Родина -
Сердце с любовью тебе.
Родина, Родина, Родина -
Сердце, с любовью тебе.

Ты ценнее из всех украшений,
Что на вечности лике сияет!
Быть свободной в веках, моей Родине -
От любого врага защищаясь!

Родина, Родина, Родина -
Сердце с любовью тебе.
Родина, Родина, Родина -
Сердце, с любовью тебе.

Благородны тебе дети,
От лояльности, душевной опеки.
И во время войны и мира
Отдаём нашу жизнь за тебя.

Родина, Родина, Родина -
Сердце с любовью тебе.
Читайте также:  Национальный гимн Южного Судана

История появления гимна Египта

-1958

Хотя обычно считается, что гимн был написан Джузеппе Верди, на самом деле первый хедив Египта использовал гимн, созданный итальянцем по имени Джузеппе Пуджоли.

В 1871 году он прибыл в Египет и создал эту мелодию для того, чтобы солдаты могли маршировать синхронно.

Когда хедив Исмаил-паша посетил казармы во время учений, он был сильно заинтересован композицией и запросил, чтобы она была аранжирована для духового оркестра.

Этот гимн затем стал Гимном Хедивиала, вероятно, после прибытия Пуджоли.

После того, как монархия была свергнута в 1952 году, эта песня продолжила служить национальным гимном, но ее название было изменено, чтобы отразить новый статус Египта как республики.

В 1958 году Египет вступил в партнерство с Сирией под названием Объединенная Арабская Республика, в которой этот гимн, за которым следовал сирийский гимн, служил официальным гимном.

Несмотря на итальянское происхождение композитора, этот гимн был типичным для регионального стиля «арабских фанфар», популярного в то время.

1961-1979

Во время пребывания в составе Объединенной Арабской Республики (ОАР), федерации с Сирией, национальный гимн Египта игрался на официальных мероприятиях совместно с гимном Сирии.

Однако в 1960 году египетская часть гимна ОАР была заменена на популярную песню под названием «Walla Zaman Ya Selahy».

Эта песня была написана для Ум Культум, известной как «Дива арабской песни», в 1956 году и сразу же стала национальным хитом.

Ее исполнение включало припев, за которым следовала инструментальная интерлюдия, а затем еще одно повторение припева.

Ирак использовал эту же мелодию без слов с 1965 по 1981 годы, в рамках своих попыток объединения с другими арабскими странами.

Читайте также:  Национальный гимн Гаити

В 1961 году Сирия покинула ОАР, оставив Египет единственным членом федерации.

Тем не менее, Египет продолжал использовать название «Объединенные Арабские Республики» и «Walla Zaman Ya Selahy» в качестве своей части гимна ОАР до 1971 года, когда название страны было изменено обратно на «Египет».

В конечном итоге, гимн был заменен в 1979 году.

1979-

После заключения мирного договора с Израилем в 1979 году, Египет принял новый национальный гимн, ориентированный на мир и примирение.

Музыку для гимна сочинил Саид Дарвиш — пионер арабской музыки и один из лидеров движения эпохи возрождения культуры Египта в начале 20-го века.

Он также поддерживал тесные отношения с ранними лидерами национального движения за независимость на Ближнем Востоке, такими как Мустафа Камель.

На самом деле, слова припева были заимствованы из одной из наиболее известных речей Камеля.

Музыка стала популярной в Египте, особенно после создания республики, и долгое время считалась неофициальным национальным гимном, пока не была официально утверждена как таковая.

Хотя официально гимн состоит из трех куплетов, обычно поют только первый куплет, припев же используется как вступление и завершение.

Нотная запись Национального гимна Египта

Ноты гимна Египта
Ноты государственного гимна Египта, только музыка.

 

Пожалуйста, оцените материал:
Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Flagi.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: