Общая информация о гимне Бразилии
Страна: | Бразилия |
---|---|
Название на русском: | Национальный гимн Бразилии |
Название на государственном: | Hino Nacional Brasileiro |
Язык гимна: | Португальский |
Автор текста гимна: | Осорио Дуке Эстрада |
Композитор: | Франсиско Мануэл да Силва |
Дата написания: | 1832 |
Дата принятия: | 1890 |
Гимн Бразилии слушать онлайн
Гимн Бразилии скачать
Гимн Бразилии — текст (слова)
Гимн Бразилии на родном языке и перевод текста на русском:
Гимн Бразилии на родном языке: | Гимн Бразилии на русском языке: |
---|---|
Ouviram do Ipiranga as margens plácidas De um povo heróico o brado retumbante, E o sol da Liberdade, em raios fúlgidos, Brilhou no céu da Pátria nesse instante. Se o penhor dessa igualdade Conseguimos conquistar com braço forte, Em teu seio, ó Liberdade, Desafia o nosso peito a própria morte! Ó Pátria amada, Idolatrada, Salve! Salve! Brasil, um sonho intenso, um raio vívido, De amor e de esperança à terra desce, Se em teu formoso céu, risonho e límpido, A imagem do Cruzeiro resplandece. Gigante pela própria natureza, És belo, és forte, impávido colosso, E o teu futuro espelha essa grandeza. Terra adorada Entre outras mil És tu, Brasil, Ó Pátria amada! Dos filhos deste solo És mãe gentil, Pátria amada, Brasil! | Услышали Ипиранги-реки тихие берега Громоподобный клич героического народа, И солнце свободы, в сверкающих лучах Засияло в тот момент на небе Родины. Если залог этого равенства Мы могли завоевать сильной рукой, В твоем лоне, о Свобода То пусть сама смерть нам бросит вызов! О, Родина любимая, Боготворимая, Славься, славься! Бразилия, великая мечта, сверкающий луч Любви и надежды нисходит на землю, Когда в твоем прекрасном небе, радостном и ясном, Сияет образ Южного Креста. Гигант, созданный самой природой, Ты прекрасен и силен — бесстрашный колосс. И твое будущее отражает это величие! Земля боготворимая, Средь тысяч других, Это ты, Бразилия, О, Родина любимая! Детей этой земли — ты, благородная мать, Любимая Родина, Бразилия! |
История появления гимна Бразилии
В 1831 году, вскоре после отречения от престола первого императора Бразилии, был впервые исполнен гимн Бразилии.
Однако в период с 1822 по 1889 годы, когда Бразилия была империей, а затем перешла в республику, гимн исполнялся без слов из-за непопулярности подходящих слов среди населения.
Впоследствии, после перехода в республику в 1889 году, республиканские группы часто высказывали предложения о принятии нового гимна, поскольку текущий гимн был создан в имперскую эпоху.
В тот же год был утвержден новый гимн, но он не получил широкой поддержки среди населения.
В результате, 20 января 1890 года, гимн Империи был объявлен официальным.
Однако, по-прежнему не было утвержденного текста для гимна, и каждый штат начал использовать свои слова для исполнения гимна.
В 1906 году возникло предложение создать текст для гимна, и в 1909 году Хоаким Осорио Дуке Эстрада написал стихотворение.
Только к столетнему юбилею независимости в 1922 году стихотворение Осорио Дуке Эстрада было принято в качестве гимна с некоторыми изменениями в тексте.
Как и в других странах, где действует федеративное устройство, Бразилия имеет отдельные штаты, каждый из которых имеет свой собственный гимн.
Гимн Бразилии (партитура)
